賈魯爾翻出2015年紐約隊(duì)歌慶祝奪冠,球迷:不如放那首經(jīng)典
尼克斯奪冠了,全紐約都在找歌慶祝。賈·魯爾默默翻出了一首2015年的未發(fā)行老歌——粉絲的反應(yīng)卻有點(diǎn)微妙。
這幾天,致敬NBA新科總冠軍紐約尼克斯的歌曲扎堆出現(xiàn)。Jay-Z和艾麗西亞·凱斯2009年的經(jīng)典《Empire State of Mind》今天要在曼哈頓的紙帶游行上響起,弗蘭克·辛納屈的《Theme From New York, New York》、比利·喬的《New York State of Mind》也紛紛回歸,整個(gè)夏天的配樂似乎都被紐約主題承包了。

賈·魯爾顯然也想加入這場集體表白。他在6月16日(周二)發(fā)布了一段視頻,畫面中他坐在地板上,身旁擺著一個(gè)NBA總冠軍獎(jiǎng)杯的復(fù)制品,背對鏡頭穿著一件夾克,背后寫著"New York to the World"。視頻配樂是一首此前未正式發(fā)行的歌——2015年錄制的《New York Giants》。然而評論區(qū)里的畫風(fēng),和他預(yù)想的慶祝氛圍不太一樣。

一位粉絲直截了當(dāng)?shù)亓粞裕?Ja,《New York》已經(jīng)是紐約歷史上最棒的贊歌了,你真的不需要再做別的。"這里說的《New York》,是他2004年與Jadakiss合作、Fat Joe參與的那首同名經(jīng)典,也是尼克斯主場麥迪遜廣場花園的常駐曲目。相比之下,這首《Giants》用了更粗糲的編曲、更陰郁的鍵盤音色,開篇唱道:"34街西區(qū)/我看見你的大招牌寫著'New Yorker'/紐約能給你什么?大錢、大車,我都想要。"節(jié)拍是晃動(dòng)的,氣質(zhì)是街頭的,但那股陰森勁兒讓部分聽眾不太買賬——"能不能來一首真正讓人開心的紐約歌????""全是幫派梗干什么????尼克斯沒法跟著這個(gè)嗨,慶祝派對放這個(gè)根本不行。"
更多人直接給出了解決方案:與其翻出這首舊demo,不如給《New York》做一個(gè)新版混音,找些新面孔合作,那才是慶祝53年來首冠的正確打開方式。事實(shí)上,周四游行當(dāng)天,有球迷拍到賈·魯爾站在緩緩穿行于擁擠街道的花車上,對著人群表演的正是這首歌——"我有一百把槍、一百個(gè)彈匣/我來自紐約,紐約。"那一刻,所有人都在跟唱。

截至發(fā)稿,賈·魯爾的發(fā)言人尚未回應(yīng)Billboard關(guān)于《Giants》的置評請求,這首歌也并未出現(xiàn)在任何主流流媒體平臺(tái)上。但或許答案已經(jīng)寫在游行那天的畫面里了:有些老歌不需要翻新,它本來就是慶典的一部分。